VERSschmuggel Teil 1

11. Juni 2013 in Berlin

poesiefestival berlin.

Mit Andre Rudolph (Deutschland) / Olli Sinivaara (Finnland); Kathrin Schmidt (Deutschland) / Helena Sinervo (Finnland); Hendrik Jackson (Deutschland) / Aki Salmela (Finnland)
Moderation: Aurélie Maurin (Kuratorin, Berlin) und Thomas Wohlfahrt (Literaturwerkstatt Berlin)

Finnland erlebt derzeit ein goldenes Zeitalter der Lyrik. Lesebühnen, Zeitschriften und Fernsehshows sprießen aus dem Boden, und die Lyrik in Finnland hat eine dort nie gekannte Sinnlichkeit, Experimentierfreude und Lebendigkeit erreicht. Im Rahmen des 14. poesiefestival berlin treffen Dichter aus Finnland auf ihre deutschsprachigen Kollegen und übersetzen sich gegenseitig. An zwei Abenden, am 11. und 12. Juni, stellen sie die Ergebnisse in einer zweisprachigen Lesung vor.
Andre Rudolph (*1975 Warschau, Polen) wuchs in Leipzig auf, wo er heute als freier Autor und Übersetzer aus dem Englischen und Polnischen (u. a.Tadeusz Dąbrowski, Krzysztof Siwczyk) lebt. "Eine lyrische Stimme voll abgründiger Leichtigkeit und selbstironischer Verzweiflung" (Jury-Begründung zum Lyrikpreis Meran 2010). Olli Sinivaara (*1980, Tampere, Finnland) ist Übersetzer von französischer Poesie und Philosophie, u. a. René Girard und Jean Baudrillard. In seiner Dichtung verbinden sich der finnische Modernismus und die französische Poesie und schaffen ausdrucksvolle Bilder der nordischen Natur.
Geschichte und Geschlecht, Körper und die Codes unserer Erfahrung sind die Themen, um die Kathrin Schmidts (*1958 Gotha, Deutschland) Schreiben kreist. Auch in ihrer Lyrik werden die Modelle zunächst erprobt, mit Lakonie, Frechheit, Intellekt, aber auch Melancholie. Helena Sinervo (*1961, Tampere, Finnland) ist Klavierlehrerin, Literaturwissenschaftlerin und Übersetzerin aus dem Englischen und Französischen (u. a. Elizabeth Bishop, Stéphane Mallarmé). Nach fünf Gedichtbänden veröffentlichte sie den Preisträger-Roman "Runoilijan talossa", eine fiktionalisierte Biografie über die Dichterin Eeva-Liisa Manner: eine Geschichte über Trauer, Einsamkeit und die Kraft der Poesie.
Hendrik Jackson (*1971 Düsseldorf, Deutschland) lebt als freier Autor, Übersetzer (u. a. Alexej Parschtschikow), Herausgeber des Internetportals www.lyrikkritik.de und Veranstalter der Literaturreihe "Parlandopark". Seine Gedichte zeichnen Spuren scheinbar unmerklicher Vorgänge. Sein neuster Gedichtband "Im Licht der Prophezeiungen" ist "eine Wundertüte, die eine Fülle an Formen und Bildwelten bereithält". Aki Salmela (*1976, Vantaa, Finnland) übersetzte u. a. John Ashbery, Charles Simic und Gertrude Stein und hat Gedichte auch auf Englisch geschrieben. Die Tradition und das Neue mischen sich auf postmoderne und souveräne Art in seiner Dichtung: Er nutzt das Erbe der großen Dichter, nimmt aber auch Versatzstücke aus der banalen Informationsflut in seine Lyrik auf, die sich amüsant und ernst zugleich liest.
Im Anschluss an die Veranstaltung spielt das Berliner Tangoensemble Satumaa finnische Tangos und Humppas.
Mit freundlicher Unterstützung durch: FILI, Finnland-Institut in Deutschland, Das finnische Buch e.V.

Quelle: kulturkurier / Kulturclub.de

Wo ist das Event?
Akademie der Künste
Hanseatenweg 10
10557 Berlin
Wann ist das Event?
Dienstag, 11. Juni 2013
20:00 Uhr
Seit 3982 Tagen vorbei!

StartseiteKalenderLexikonAppSitemapImpressumDatenschutzhinweisKontakt

VERSschmuggel Teil 1 - Berlin - 11.06.2013 – Copyright © 2024 Kleiner Kalender